Установить, устранить, упредить

главное для контролёраПреамбула

В орфографическом словаре русского языка насчитывается порядка 100 тысяч слов из которых, как минимум, треть приходится на глаголы. При этом, лишь три простых глагольных формы из тридцати тысяч, а именно – 1). Установить, 2). Устранить, 3). Упредить, отражают профессионализм аудитора, ревизора. Так что же необходимо проверяющему для лучшего овладения искусством контроля. Контроль, в некоторой степени является искусством. Ведь занимаясь таковым более тридцать лет у меня ни разу не возникало желания сменить профессиональную направленность. Отчасти и потому, что любая проводимая мною проверка всегда как премьера с  непохожими ситуациями, разными людьми, новыми отношениями и так далее.

По делу

1. Установить факт нарушения, выявить злоупотребление или вскрыть хищение в настоящий момент времени  (когда кругом все и вся…), перестаёт записываться ревизору или аудитору в особые заслуги, тем более когда на последнего возложены функции по осуществлению внутреннего контроля. Хорошо что обнаружил недостачу на складе – молодец! Но где ты (ревизор), был раньше и почему она (недостача) образовалась?! Ответы получить оказалось намного сложнее, чем просто пойти, посчитать, сверить, вывести и предъявить. Таким образом, сам «факт обнаружения факта» постепенно отходит на второй план. Превыше становятся несколько иные вещи, которые хорошо обязан уметь делать проверяющий, к тому же если он специалист внутреннего контроля.

2. Совершенно верно – упредить есть второй глагол, выходящий в лидеры упомянутой глагольной тройки. Опять же напрашивается вопрос — как упредить, если не знаешь механику злоупотребления и технологию его установления? Получается, что проверяющему лицу, вроде домашнего кота, следует сидеть и ждать у норы мышь с украденным сыром. Самом первое время так и придется делать, пока схема хищения нова, малоизвестна. Не зная деталей цепочки хищений ревизору трудно, иногда и невозможно предложить эффективный комплекс противодействия. В каком-то случае придётся, как ни странно будет сказано, спровоцировать «субъекта» и дать ему некую возможность пойти и сделать первый шаг. Такого вовсе не потребуется при наличии в базе службы внутреннего контроля обзорной контрольной практики с подборкой имевших место быть подобных фактов злоупотреблений.

3. Говоря об устранении – нашем втором по списку глаголе, замечу, что проверяющему, наряду с его возможностью установления и упреждения одному не по силам заниматься действиями по устранением выявленного нарушения или же, другими словами — принятием мер по результатам проверки, так как работа по устранению больше относится к управленческой функции. Однако сказанное не освобождает контролёра от «придумывания» комплекса мероприятий и пакета предложений по устранению-упреждению  выявленных фактов нарушений и злоупотреблений.

В завершении

Приведу ещё несколько глаголов, сопровождающих контрольно-ревизионную деятельность. Среди них: предлагать, взыскивать, приостанавливать, ограничивать, налагать, докладывать, опечатывать, изымать, затребовать, испрашивать, информировать и другие. Однако такие глаголы как, 1). Устанавливать, 2). Устранять, 3). Упреждать остаются для меня первостепенными.

 

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *